P3ビザ概要(伝統芸能)
P-3ビザ:P-3ビザは、文化的に独自なプログラムの中で公演・訓練・指導を行なう個人またはグループの芸術家または芸能人に認められます。
個人もしくはグループの一員として伝統芸能の興行を行ったり、教えたりする際に使用されるビザ。報酬を貰って活動に従事することが可能。
取得条件 :
文化、地域、民族、国にユニークな芸術、音楽などを紹介するために米国にて活動をすること。また申請者本人が該当分野において精通しており一般に紹介、教えることが出来るレベルであること。事前に詳細スケジュールが決まっており、雇用主が存在すること。公演等の公のものに加え、教室、学校等で生徒に対して教えることも含まれる。
有効期間:
The P-3 visa is for artists or entertainers, individually or as a group, who are coming to the U.S. for developing, interpreting, representing, coaching or teaching a unique or traditional ethinic, folk, cultural, musical, theatrical artistic performance or presentation.
The spouse and unmarried children under the age of 21 are permitted to accompany the P-3 to the United States, under a P-4 status. P-4 visa holders are not allowed to work, but may attend schools or colleges.
STEPS
The sponsor must forward all necessary documents along with Form I-129 to the USCIS branch with jurisdiction over the area where you plan to perform. A U.S. agent may file a petition for workers who are self-employed, use agents to book short-term engagements with many different employers or in situations where foreign employer(s) authorize the use of an agent to act on their behalf. This agent may be the employer of the performer, a representative of the employer or a person authorized to act on behalf of the employer.
DOCUMENTS
For the P-3 Visa, you must provide the following documents:
The following are also required:
卓越能力者・スポーツ・芸術家・芸能人)
P-1ビザ:P- 1ビザは、特定の運動選手、芸能人、芸術家および必須補助要員に米国入国を認めます。P-1ビザの資格は、個人の芸能人には認められませんが、運動選手に は認められます。芸能人の場合、特定のイベントに対してのみビザが発給されます。運動選手の場合は、個人に対しては5年間、チームに対しては6ヶ月のビザ が認められます。
スポーツ分野で実績のある選手、または演劇や音楽分野等において米国外で既に活動履歴があるグループが、米国でのトーナメントやコンサートツアー等に参加する際に使用されるビザ。P1の活動に必須であるサポートスタッフに関してもP1ビザが適用される。
取得条件:
個人としてもしくはチームの一員として国際的に知られているトーナメント等に出場すること
もしくは、
一般に認知されている演劇、音楽等のグループのメンバーで、過去1年以上の活動履歴があり、グループとして米国での公演に参加すること
(例: 日本の人気バンドが米国ツアーを行う際に使用。ただしバンドのVocal1名のみ米国でソロ活動をする際はP1ビザに該当せず場合によってはO1ビザが取得できる可能性がある)
有効期間:
P-2ビザ:P-2ビザは、米国あるいは他の複数の外国との間で相互交流訪問プログラムに基づき、米国の1つまたは複数の団体との短期交流または芸能活動のために渡米する芸術家または芸能人に認められます。
Artists and athletes are an essential portion of healthy cultural exchange. The global community benefits greatly from the work of each country's greatest thinkers and performers. P-2 Visas are issued to troupes or bands entering the U.S. as a part of an exchange program. There should be two organizations involved in this exchange program: one in the US and one abroad. Your spouse and unmarried children under the age of 21 are permitted to accompany you to the United States, under a P-4 status. P-4 visa holders are not allowed to work without being granted permission.
STEPS
Either the U.S. labor group that negotiated the exchange agreement, the sponsoring organization or the U.S. employer must file the petition. The petition should be filed to the U.S Consular office or U.S. Embassy, or to the branch of the USCIS with jurisdiction over the location where the troupe/band plans to perform. The application forms and relevant documents may be mailed or submitted in person.
A U.S. agent may also file a petition for workers who are self-employed, use agents to book short-term engagements with many different employers or in situations where foreign employer(s) authorize the use of an agent to act on their behalf. This agent may be the employer of the performer, a representative of the employer or a person authorized to act on behalf of the employer.
DOCUMENTS
For the P-2 Visa, you must provide the following documents:
The petitioner must also provide documents that prove that the troupe/band are eligible for the visa. These documents include:
卓越能力者・スポーツ・芸術家・芸能人)
P-1ビザ:P- 1ビザは、特定の運動選手、芸能人、芸術家および必須補助要員に米国入国を認めます。P-1ビザの資格は、個人の芸能人には認められませんが、運動選手に は認められます。芸能人の場合、特定のイベントに対してのみビザが発給されます。運動選手の場合は、個人に対しては5年間、チームに対しては6ヶ月のビザ が認められます。
スポーツ分野で実績のある選手、または演劇や音楽分野等において米国外で既に活動履歴があるグループが、米国でのトーナメントやコンサートツアー等に参加する際に使用されるビザ。P1の活動に必須であるサポートスタッフに関してもP1ビザが適用される。
取得条件:
個人としてもしくはチームの一員として国際的に知られているトーナメント等に出場すること
もしくは、
一般に認知されている演劇、音楽等のグループのメンバーで、過去1年以上の活動履歴があり、グループとして米国での公演に参加すること
(例: 日本の人気バンドが米国ツアーを行う際に使用。ただしバンドのVocal1名のみ米国でソロ活動をする際はP1ビザに該当せず場合によってはO1ビザが取得できる可能性がある)
有効期間:
P-2ビザ:P-2ビザは、米国あるいは他の複数の外国との間で相互交流訪問プログラムに基づき、米国の1つまたは複数の団体との短期交流または芸能活動のために渡米する芸術家または芸能人に認められます。
Artists and athletes are an essential portion of healthy cultural exchange. The global community benefits greatly from the work of each country's greatest thinkers and performers. P-1 visas are issued to entertainers, circus artists, and athletes who wish to work in the U.S. Outstanding athletes may apply for this visa in order to compete in the U.S., either as individuals or as members of an internationally recognized athletic team.
Entertainment groups with an outstanding international reputation can be granted P-1 classification as a unit; however individual entertainers within these groups cannot apply for separate visas. Your spouse and unmarried children under the age of 21 are permitted to accompany you to the United States, under a P-4 status. P-4 visa holders are not allowed to work, but may attend schools or colleges. Servants of a P-1 visa holder may receive a B-1 visa with work authorization.
STEPS
Your employer must forward all necessary documents and evidence along with Form I-129 to the USCIS branch with jurisdiction over the area where you plan to perform. A U.S. agent may also file a petition for workers who are self-employed, use agents to book short-term engagements with many different employers or in situations where foreign employer(s) authorize the use of an agent to act on their behalf. This agent may be the employer of the performer, a representative of the employer or a person authorized to act on behalf of the employer.
DOCUMENTS
For the P-1 Visa, you must provide the following documents:
卓越能力者・スポーツ・芸術家・芸能人
O-2ビザ:運動選手や芸能人で競技や公演に不可欠な役割を担い、米国には存在しない技能と経験を有する外国人にはO-1ビザ保有者と同行するためのO-2ビザの申請をすることができます。
芸術、スポーツ、研究等の分野で相当の実績のあるO1卓越技能者が米国で活動する際のサポートスタッフに使用されるビザ。
取得条件:
(例:日本で撮影中のドラマの一部をアメリカで撮影する場合の助演俳優、監督、衣裳等)
有効期間:
注)O2ビザはO1があってこそ取得が可能なビザなため、O1の方の活動が終了した場合はO2ビザも自動的に失効します。
O-2 visas are offered to support personnel of O-1 Visa holders in the fields of athletics, entertainment, motion picture and television production. This status is not applicable to personnel in the sciences, business or education.
Your spouse and unmarried children under the age of 21 are permitted to accompany you to the United States, under an O-3 status. The petitioner should file a petition on their behalf. Your dependents must prove immediate relation to you. Though they are not allowed to work while in the U.S., dependants may attend school or college.
STEPS
The O-2 Visa must be petitioned by a U.S. employer, U.S. agent or foreign employer through a U.S. agent. Your petitioner should file a Form I-129 with the USCIS having jurisdiction over the state in which you intend to work. The form should be filed at least six months before you plan to begin working. More than one O-2 application may be included on the same petition, if all parties are helping the same O-1 applicant for the same events or performances, during the same period of time and at the same location.
DOCUMENTS
Applicants must provide the following documents at the U.S. Consulate when applying for the O-2 Visa:
卓越能力者・スポーツ・芸術家・芸能人
O-1ビザ:Oビザにより、科学、芸術、教育、事業、スポーツにおける卓越した能力の持ち主、または映画やテレビ製作において卓越した業績を挙げた人ならびに、それらの遂行に必要な補助的な業務を行なう人に米国の入国が認められます。
O-1ビザカテゴリーの資格が与えられるのは個人だけです。グループとして資格を得るためには、メンバー全員が個別に卓越能力審査で証明しなければなりません。ビザは、ツアーや講演旅行あるいはプロジェクトなどの特定のイベントに対して許可されます。
芸術、スポーツ、研究等の分野で相当の実績のある人が米国で活動するためのビザ。
取得条件(下記の各項目のうち3つ以上に当てはまる方) :
<スポーツ選手、研究者、ビジネスパーソン等>
<芸術・映画・TV分野で人並み外れた能力を持った者>
有効期間:
The O-1 Visa is for outstanding individuals. The visa enables people with extraordinary ability in the sciences, arts, education, business, athletics, motion picture or television industry to enter the US for temporary periods of time. USCIS loosely defines this category, and the spectrum of eligible individuals also includes chefs, carpenters and lecturers. To be considered an outstanding individual, you should be highly regarded in your field, and can only work in the U.S. in that area of expertise.
Your spouse and unmarried children under the age of 21 may join you in the US under O-3 status. While they may not work while in the U.S., family members are allowed to attend school.
STEPS
The O-1 Visa must be petitioned by a U.S. employer, U.S. agent or foreign employer through a U.S. agent. Your petitioner should file the Form I-129 with the USCIS having jurisdiction over the state in which you intend to work. The form should be filed at least six months before you plan to begin working. The petition must include a printed article or statement from either a person or group proficient in your field. This person/group should support your status as a respected member of your field.
DOCUMENTS
Applicants must provide the following documents:
Your petitioner must also include the following documents: