FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

家族のためにビザの有用性に厳しい予備を記述して、LIFE条例は、法的資格がある永住者の配偶者と未成年の子供は合衆国に入れて、作業認可を承諾されるのを許可するために新しいVビザを提供します。その永住者は、3年間以上永住権を待っています。 これらの個人が移民を意図しているので、彼らが合衆国に法的に来る方法が全くありません、短期の訪問のためにさえ。 新しいVビザを作成することによって、法は合衆国で法的な身分とそれらの肉親のメンバーの作業認可を承諾します。

配偶者か子供がV Visaのための以下の必要条件を満たさなければなりません:

  1. 後援している永住者は、2000年12月21日以前、配偶者か子供のために、移住陳情(I-130)を提出したに違いありません。 そして
  2. 陳情が3年間以上USCISと共に未定であったに違いありませんか、または陳情が承認されたなら、配偶者か未成年の子供が少なくとも3年間移住割当てを待っていたに違いありません。

その上、Vビザは現在、Unites Statesの外にいて、3年間以上待っている配偶者と未成年の子供のためになるだけではなく、3年の要件を満たして、合衆国にいる人のためになりもするでしょう。 言い換えれば、後者は、状態を新しいVカテゴリに変えるのに申し込むことができます。 合衆国で状態から脱していた人さえ、V状態を得るかもしれません。 したがって、彼らがVがビザ利益であると主張するのが適任であるなら、それらは取り外しを受けることがないでしょう。 または、同様に、そうでなければ入国管理法の前の違反のための3年の、または、10年のバーを受けることがあるVビザ応募者が、Vビザ所有者がその人に代わって承認された相対的な陳情と現在の優先に日付を入れさせる米国Onceに来るためにVビザを入手するかもしれなくて、その人が245(a)の下で状態を調整できる、245(i)、資格があるなら。

移住陳情か身分変更が結局不採択されるなら、Vビザ所有者は否定の30日後で彼のV状態(彼は、米国を出なければならないか、または他の状態に変化しなければならない)に負けます。 さらに、2000年12月21日がVビザの利益を得るかもしれない前に、移住陳情が3年とそれを申し込んだそれらだけがファイルされました。 それで、Vビザは本当に一時ビザです、そして、2000年12月21日の締め切りを逃したなら、あなたは利益を予約するようなことを何もできません。

On December 21, 2000 the President signed into law significant new immigration legislation, effective April 1, 2001. The Legal Immigration and Family Equity (LIFE) Act and amendments have effectively created new categories of nonimmigrant visas, including three V Visas, the K-3 Visa and the K-4 Visa. Extremely helpful for second preference beneficiaries and spouses of U.S. citizens, these visas will help ease the immigration process for thousands of individuals, and reunite families separated for long periods of time during the process of immigration. 

The new categories will allow the issuance of nonimmigrant visas to spouses, children and, in some cases, grandchildren of both lawful permanent resident aliens and spouses of U.S. citizens. Beneficiaries may apply for admission to the U.S. as nonimmigrant’s and then remain in the U.S. until the visa petition is approved or denied. If the petition is approved, beneficiaries may continue to remain in the U.S. until the application for adjustment of status is approved or denied, or may seek an immigrant visa at a consular office abroad. 

These new categories specifically relate to spouses and children for whom an immigrant visa or adjustment of status is not available even though the petition has been filed. This unavailability may be due to lengthy processing delays or the absence of available visa numbers due to annual visa limitations. 

V VISAS 

The new V category is open to spouses and unmarried children under the age of 21 of legal permanent residents (LPRs) who have filed petitions for second preference (F2A) status with the USCIS on their behalf. These petitions must have been filed on or before December 21, 2000. Unmarried children under the age of 21 of those beneficiaries may also be eligible for this classification. 

Spouses who qualify for this status will be classified as V1; children will be classified as V2; and derivative children of either spouses or children will be classified as V3. In order to be classified as V3, applicants must show that they are the children of V1 or V2 status individuals. All applicants must be eligible for visa issuance under all other applicable immigration laws. Because V Visas are only available for petitions filed on or before December 21, 2000, the category will eventually fade either in three years or when there are no more eligible candidates. 

STEPS 

Applicants must show that they have been waiting at least three years for action by the USCIS on their petition. If the USCIS has approved the petition, applicants must demonstrate they have not received a visa number due to worldwide numerical limitations, or that their adjustment of status or immigrant visa is still pending. 

The National Visa Center will send a special notice to all applicants who filed petitions on or before December 21, 2000 when the priority date is at least three years old (as long as the USCIS has a petition record in its files at the National Visa Center). The informative letter will outline the required documents and will instruct applicants to contact a visa issuing post. The letter will also contain relevant contact information. V Visas will only be processed at current IV-issuing posts. Applicants must apply at the consular post designated in their I-130 petition. Posts will only process applicants who are residents of their consular districts or who are residents of their IV centralized region. 

DOCUMENTS 

Because the V Visa functions as a substitute for an immigrant visa, much of the process is similar to that of obtaining an immigrant visa. Applicants may be asked to provide local documents establishing family relations and, in some cases, testimonials to establish the truth of these relationships. Applicants may also be asked to present evidence to establish that their health and criminal backgrounds meet standards sufficient to protect the American public. 

K-3 AND K-4 VISAS 

The new K visas are open to spouses of U.S. citizens who are the beneficiaries of an immigrant visa petition (I-130). The spouses' unmarried children under the age of 21 are also eligible. Unlike the V category, there are no laws enabling visa issuance for grandchildren of the spouse or the petitioner. 

STEPS 

Spouses who qualify for this status will be classified as K3. In order to obtain K3 classification, the nonimmigrant visa petition must have been filed in the U.S. by the U.S. citizen spouse. Applicants must demonstrate that their marriage to a U.S. citizen is valid, that they are the beneficiaries of an I-130 immigrant visa petition filed with the USCIS , and that they wish to enter the U.S. to await approval of the I-130 petition or the availability of an immigrant visa. 

If the petition has been approved, beneficiaries may wish to process their immigrant visas rather than the K3 visa. When the beneficiary applies for the nonimmigrant K3 visa the consular officer will ask whether they wish to find out if the approved petition has been received from USCIS . If so, the applicant may then have the petition forwarded to the processing consular so that the applicant may file an immigrant visa application. The application should be filed at the consular post designated by the Deputy Assistant Secretary of State for Visa Services to process immigrant visa applications for nationals of the country in which the K3 processing post is located. 

Children of spouses who qualify for this status will be classified as K4. In order to obtain K4 classification, the candidate must establish that he/she is the child of an alien entitled to K3 classification. If the marriage of the beneficiary to the U.S. citizen took place abroad, the visa must be issued in the country where the marriage took place. If the country does not have a consular post, the beneficiary must apply at the consular post designated by the Deputy Assistant Secretary of State for Visa Services to accept immigrant visa applications from nationals of that country. If the marriage took place in the U.S. the applications must be filed in the country of residence of the alien spouse. 

DOCUMENTS 

Because the K3 and K4 Visas function as substitutes for immigrant visas, much of the process is similar to that of obtaining an immigrant visa. Applicants may be asked to provide local documents establishing family relations and, in some cases, testimonials to establish the truth of these relationships. Applicants may also be asked to present evidence to establish that their health and criminal backgrounds meet standards sufficient to protect the American public.

婚約者 

 米国籍者と婚約し、米国で結婚後引き続き永住を希望する方はK-1ビザを所持していなければなりません。K-1ビザを受けるためには次の条件を満たさなければなりません。

  • 一方が米国籍者であること
  • 双方とも法的に結婚できる状況であること。すなわち、双方とも現在結婚していないこと
  • 双方がこれまでに直接会っていること
  • 婚約者が婚約者ビザを所持して米国に入国した日から90日以内に結婚する予定であること

この請願書は米国内の移民局へ提出しなければなりませんので、当大使館で受付けることはできません。 

21歳未満の未婚の子どもは、親の婚約者ビザ請願書から派生する資格を受けることができるので、請願書に子どもの名前が記載されていることが必要です。実の親の一方が米国籍者の場合、子どもは米国籍を受けて米国パスポートを取得できる可能性があります。 

申請の所要期間は個々の状況により異なります。移民局に請願書を提出する際、米国籍婚約者は請願書の手続き期間を確認されるとよいでしょう。請願者は移民局ウェブサイトからオンラインで審査状況を検索することができます

重要なお知らせ: 21才未満の未婚の子ども(K-2)はK-1の親の申請時に、あるいは後続として後から申請することができます。後続で条件を満たす場合は、K-2申請者はK-1の親のビザが発給された日から1年以内に申請し、ビザが発給されなければなりません。

A fiancé (e) of an American citizen who will be entering the U.S. solely to marry that American citizen should apply for a K-1 Visa. The marriage should take place within 90 days of entering the U.S. Minor children of the fiancées can apply for a K-2 status and enter the U.S. The K-1 Visa enables one to apply for conditional permanent resident status. 

STEPS 

The American citizen should first file a petition, Form I-129F, Petition for Alien Fiancé(e), with the USCIS having jurisdiction over the place of the his/her residence in the U.S. The approved petition will then be forwarded by USCIS to the American consular office where the beneficiary will apply for his/her visa. 

A petition for K-1 status is valid for four months from the date of USCIS action, and may be revalidated by the consular officer. The consular officer will then notify the beneficiary when the approved petition is received and provide you with the necessary forms and instructions to apply for a K-1 Visa. Because you are an intending immigrant, you must meet certain requirements similar to the requirements of an immigrant visa applicant. 

DOCUMENTS: 

The following documents are required for the K-1 Visa:

  • A passport, valid for travel to the United States for a duration more than the intended period of stay by at least six months.
  • A birth certificate.
  • A divorce or death certificate of any previous spouse.
  • Police certification of all the places you have lived since the age of 16.
  • A medical examination.
  • Evidence of support.
  • Evidence of a valid relationship with your fiancé(e).
  • Two recent photographs 1 & 1/2 inches square (37mm x 37mm) , with the entire face visible. The picture should be taken before a light background and without head covering.

For further information, please visit the website of the U.S. Consulate or Embassy where the application for the visa will be made.

米国で報道活動に従事する外国人ジャーナリストおよび報道関係者は、ビザを取得する必要があります。ビザのタイプは、「I」です。報道関係者はビザ免除プログラムを利用してビザ無しで渡米することや、B-1短期商用ビザで入国することはできません。ビザを持たずに、あるいはB-1ビザで入国しようとした場合、移民審査官に入国地で入国を拒否されることになります。 

報道関係者 I ビザの資格 

申 請者は、報道関係者としてビザの発給を受ける資格があることを証明しなければなりません。米国移民法では、I ビザは、報道、ラジオ、映画、出版に携わる外国報道機関の記者、撮影クルー、編集者、同種の職業に就く方など、その報道機関の活動に重要な「外国報道機関 の代表」に該当するとしています。領事は申請者の活動が I ビザに適しているかを審査します。活動は本質的に報道性があり、概して最近の出来事の取材に関連したものでなければなりません。報道活動の例として次のよ うなものが挙げられますが、これらに限られるわけではありません。

  • 外国報道機関職員によるニュースやドキュメンタリーの撮影
  • プロダクションや映像配給会社に所属する方で、撮影した映像が情報配信やニュースに使用され、なおかつその費用の出所および配給が米国外である場合
  • 報道機関と有効な雇用契約を結んでいるフリーランスジャーナリストで、商業的あるいは宣伝広告が主目的ではない作品を米国外の視聴者に見せるために活動する場合
  • 外国の視聴者を対象としたスポーツ競技を報道するスポーツメディアに所属する記者
  • 公式報道団体から発行された記者証を所持する独立プロの社員
  • 米国ネットワーク、新聞社、その他放送局の海外支社や子会社で勤務する外国人記者で、自国の視聴者のみに米国の出来事を取材し配信するために渡米する方。給料は米国外の会社から支払われなければならない。

さらに、非移民の証明として次の事項を証明しなければなりません:

  • 米国での滞在が短期間あるいは一定期間のみであること
  • 米国滞在中の費用を賄う資金の証明ができること
  • 米国滞在終了後、自国に戻るための社会的、経済的な強いつながりがある証明

 家族(配偶者・子ども)のビザ 

配 偶者および21才未満の子どもが I ビザ所持者の任期中、米国で共に滞在するために同時に、または後からで渡米する場合は家族用の I ビザが必要です。ビザ申請方法はIビザ本人と同様です。配偶者または子どもが後からビザを申請する場合は I ビザ本人のビザページのコピーを申請書書に添付してください。 

配偶者および子どもは米国で働くことはできません。雇用を希望する場合は、適切な就労ビザが必要です。 

家族用のビザで米国に滞在している配偶者および子どもはF-1学生ビザを取得せず、米国の学校で学ぶことができます。 

同行家族としての滞在ではなく、休暇の目的のみで米国を訪問する場合、配偶者および子どもは短期観光B-2ビザが該当します。あるいは、ビザ免除プログラムの条件を満たす場合はビザ無しで渡米することもできます。

The I Visa is a vital tool in a global system, where news and cultures are shared and dispatched across national lines. The I Visa is available to media employees including reporters, freelance journalists and film crew members; mainstream filmmakers are not eligible for this status. I visas are available to persons only to work for a foreign media outlet, or a U.S.-based subsidiary of a foreign media company. 

Your spouse and unmarried children under the age of 21 may be eligible for a derivative I status. Your employer must offer a letter detailing your position. I visas, however, are not available to fiancées. If your spouse or children wish to visit you in the U.S., they may choose to apply for a B-2 visa. They may also be eligible to travel under the Visa Waiver Program. 

STEPS 

Just submit your visa application to the American Consulate or Embassy in your home country. 

DOCUMENTS 

The Embassy or consulate will ask to see the following documents:

  • A filled-in visa application Form DS-160.
  • One recent photograph 1 & 1/2 inches square (37mm x 37mm) of each applicant, with the entire face visible. The picture should be taken before a light background and without head covering.
  • A passport, valid for travel to the United States for at least six months longer than your intended visit.
  • A letter from your employer detailing your position and expected stay in the U.S.

Crewmen serving in good faith for normal operations aboard vessels may apply for the D Visa. This classification includes musicians, stewards, technicians and chefs. This visa is specifically issued to a crewperson who serves aboard a fishing vessel with a home port or base of operation in the U.S. You should plan to land in and depart from Guam as a part of your crew duties. 

STEPS 

Application for the visa must be filed at the U.S. consulate abroad. While applying for landing privileges, you should submit your application in person, offer all necessary documents, be photographed and fingerprinted, establish that you are admissible under all relevant immigration laws and prove that you are entitled to landing privileges in the U.S. 

DOCUMENTS 

During inspection, you will need to show copies of employer work records to the immigration officer. If there is a strike or lockout, you will need to prove the following:

  • You have worked for your employer for at least one year longer than the beginning of the strike/lockout.
  • During this one-year period, you have worked as a crewman for your employer at least once in three different months.
  • You expect to continue working for your employer at this level.

米国に入航・着陸する船舶・飛行機で乗務を行なう外国人クルー(乗組員・乗務員)は、ビザを取得する必要があります。ビザのタイプは「D」です。 

クルーは、パスポートまたは船員手帳に雇用と米国への到着・入航予定日を確認した船会社または航空会社のレターを添えて申請します。米国で船舶・飛行機に合流するクルーには通常、通過ビザとクルービザの双方が発給されます。C ビザをご参照ください

Crewmen serving in good faith for normal operations aboard vessels may apply for the D-1 Visa. This classification includes musicians, stewards, technicians and chefs. You may temporarily remain in the U.S. and may only partakin in your 'crewmen' duties while in the U.S. Your vessel cannot be involved in fishing, and its home port must be in the U.S. D-1 Visas may be issued for individuals or for an entire crew. 

STEPS 

Application for the visa must be filed at the U.S. Consulate abroad. While applying for landing privileges, you should submit your application in person, offer all necessary documents, be photographed and fingerprinted, establish that you are admissible under all relevant immigration laws and prove that you are entitled to landing privileges in the U.S. 

DOCUMENTS 

During inspection, you will need to show copies of employer work records to the immigration officer. If there is a strike or lockout, you will need to prove the following:

  • You have worked for your employer for at least one year longer than the beginning of the strike/lockout.
  • During this one-year period, you have worked as a crewman for your employer at least once in three different months.
  • You expect to continue working for your employer at this level.

Pages

Scroll to Top